Книжный интернет-магазин «Китони»
Формат
148х210
Кол-во страниц
152
Обложка
обложка
Вес
280
Тираж
500
ISBN
978-5-93439-248-3
Год издания
2008
Издательство
Р.Валент
Стандарты
1
Поставщик
29
252 Р

наличие на складе: Есть на складе

Превратности одной судьбы. Записки литератора и переводчика

Кудрявцева Т.А.

Татьяна Алексеевна Кудрявцева (1920–2013) – художественный переводчик, литературовед, член Союза писателей России. Ее литературная деятельность началась в 1949 году. Начав с переводов классиков, таких, как Марк Твен и Джек Лондон, она перешла к переводу и современных авторов. На русский язык ею переведены Драйзер, Голсуорси, Апдайк, Стейнбек, Стайрон, Мердок, Дрюон, Ле Карре, Сименон и многие другие. В 1962 г. Кудрявцева пришла ответственным секретарем в журнал «Иностранная литература». Через год, когда освободилось место завотделом прозы и поэзии Европы и Америки, она перешла на новое место, позволившее ей во времена железного занавеса часто бывать за рубежом. Работа на новом посту много дала ей в плане общения. В поисках книг Кудрявцева объездила всю Европу, не раз бывала в США, встречалась там с писателями и издателями, что позволяло получать не только книги, но и рукописи. По словам Татьяны Алексеевны, она особенно гордится своими переводами трех книг – «Унесенные ветром» Маргарет Митчелл, «Выбор Софи» Уильяма Стайрона и «Призрак проститутки» Нормана Мейлера. В 2002 г. Т.А. Кудрявцевой присуждена премия Асоциации американских издателей (Association of American Publishers) за перевод художественной литературы, способствующей взаимопониманию между странами, а также премия Американо-российского фонда культурного сотрудничества за достижения в области перевода, способствующие сближению двух великих культур.

Комментарии

  • ВКонтакте
  • Facebook

Китони рекомендует

Непереводимое в переводе Влахов С., Флорин С. 612 Р
Winter Sports. Зимние виды спорта Галкин А. и др. 432 Р
 Оплата  |  Доставка  |  +7(915)381-15-30 (WhatsApp, Telegram)